Humanistyczny Notatnik Naukowy

„Polish Libraries”

In Uncategorized on 4 stycznia 2014 at 18:31

Image

Pierwszy numer „Polish Libraries” ukazał się w grudniu 2013 roku.

Czasopismo Biblioteki Narodowej (BN), rocznik w języku angielskim, ma być kanałem komunikacyjnym, który przybliży polską refleksję bibliotekarską szerokiemu światu naukowemu. Wydawane jest w postaci elektronicznej/cyfrowej i papierowej. O zawartości pierwszego numeru możemy przeczytać na stronie BN:

„ […] Numer „Polish Libraries”[PL] zawiera najnowsze badania stanu czytelnictwa w Polsce ukazane szczegółowo w dwóch artykułach przez dr Olgę Dawidowicz-Chymkowską i Izabelę Koryś. Dzięki regularnemu ich prowadzeniu od 1992 r. możliwe było pokazanie zmian w zwyczajach czytelniczych. Prezentowane są trzy artykuły mediewistyczne: prof. Krzysztof Ożóg omawia powstanie Psałterza floriańskiego na tle środowiska umysłowego ówczesnej stolicy Królestwa Polskiego w Krakowie, dr Anna Adamska również omawia kwestię psałterzy, zaś Michał Spandowski opisuje inkunabuł znajdujący się w BN i prawdopodobnie należący do Girolamo Savonaroli. Bożena Sajna prezentuje unikatowe edycje dwóch słowników z XVI w., zaś dr Tomasz Makowski pokazuje jedną z najważniejszych prywatnych bibliotek polskich w czasach utraty państwowości przez Polskę w XIX w”.

„PL” ma być otwarte na autorów z różnych środowisk – w równym stopniu praktyków i teoretyków bibliotekarstwa, którzy skupieni są nie tylko w  BN, ale w różnych instytutach naukowych i różnych typach bibliotek.

Redaktorem naczelnym jest Tomasz Makowski. W Radzie Naukowej zasiedli:

  • prof. Elżbieta Barbara Zybert, dziekan Wydziału Historycznego i kierownik Katedry Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Warszawskiego (przewodnicząca Rady),
  • prof. Jan Malicki, dyrektor Biblioteki Śląskiej w Katowicach i kierownik Katedry Historii Literatury Średniowiecza i Renesansu Uniwersytetu Śląskiego,
  • prof. Zdzisław Pietrzyk, dyrektor Biblioteki Jagiellońskiej i profesor w Instytucie Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie,
  • Teresa Szymorowska, dyrektor Książnicy Kopernikańskiej w Toruniu,
  • Katarzyna Ślaska, zastępca dyrektora BN zajmująca się współpracą zagraniczną.

Interesujący jest dizajn strony internetowej czasopisma, która rozpoczyna się stylową okładką – czerwone tło, ilustracja i winieta: tytuł, wydawca, numer, ISSN i guzik, który wprowadza czytelnika na właściwą stronę pisma. Tłem są cztery kolumny poziomych linii, które wyglądają jak wersy tekstu. Kiedy wejdziemy na kolejne strony pisma, utrzymane w odcieniu tej samej czerwieni, pojawi się nam spis treści i bardzo skromne menu po prawej stronie: Spis treści, Autorzy (wykaz autorów wraz z ich afiljacjami; niestety, nazwiska nie są podlinkowane do artykułów), Redakcja (strona redakcyjna), Kontakt (formularz), Archiwum (na tym etapie, oczywiście, puste), wyszukiwarka i odnośnik do serwisu społecznościowego (Facebook). Aby przedstawić zawartość czasopisma, graficy nie posłużyli się wszechobecnymi teraz kafelkami.

Pismo podzielono na dwa działy – Artykuły i Przeglądy. Teksty dostępne są on-line. Guzikiem, u dołu artykułu, przechodzi się do kolejnej strony. Teksty nie są publikowane na licencjach CC (chyba, bo nic o tym nie znalazłam), nie użyto także Open Journal Systems. Nie przewidziano możliwości pobrania pliku pdf z artykułem. Artykuły nie zawierają streszczeń, słów kluczowych, bibliografii, afiliacji autorów i streszczeń w innym języku. Wyłącznym językiem tekstów jest angielski. Szkoda, że teksty nie mają wersji polskich, bo można domniemywać, że artykuły powstają w języku polskim, a później są tłumaczone na angielski (w stopce redakcyjnej są tłumacze). Widoczność pisma w sieci pozostaje zagadką… Ponad to zastanawia, czy cała para nie poszła w gwizdek, czyli estetykę, bo co z recenzowaniem pisma lub trzymaniem się idei tytułu polskich: promowania (w jakimś stopniu) polskich bibliotek.

Pismo jest dofinansowane z II edycji Programu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego INDEX PLUS, który podniesienie rangi polskich czasopism naukowych.

Czasopismo nawiązuje do tradycji Polish Libraries Today.

Więcej: http://polishlibraries.pl/index.php
http://www.bn.org.pl/aktualnosci/636-pierwszy-numer-rocznika-polish-libraries.html

Dodaj komentarz